-
지아자기천호(知我者其天乎) 知 : 알지 / 我 : 나 아 / 者 : 놈 자 / 其 : 그 기 / 天 : 하늘 천 / 乎 : 어조사 호 "나를 알아주는 것은 하늘뿐이다". <논어(論語)> ‘헌문편(憲問篇)’에 다음과 같이 전한다. 공자가 말하기를, “나를 알아주는 사람이 없구나(莫我知也夫).” 자공이 말하기를, “어찌 선생..
문외가설작라(門外可說雀羅) 門(문 문) 外(밖 외) 可(가할 가) 設(베풀 설) 雀(참새 작) 羅(그물 라) "문 밖에 새 그물을 칠 수 있다는 말로, 권세가 약해지면 방문객들이 끊어진다"는 뜻. 전한(前漢) 무제 때 급암(汲黯)과 정당시(鄭當時)라는 두 어진 신하가 있었다. 그들은 학문을 좋아하고 의협심이 강해..
욕속부달 욕교반졸(欲速不達 欲巧反拙) 欲 : 욕심 욕 速 : 빠를 속 不 : 아닐 부 達 : 이를 달 欲 : 욕심 욕 巧 : 공교할 교 反 : 돌이킬 반 拙 : 못날 졸 "성급하게 서두르면 일이 성사되기 어렵고 너무 잘하려고 하다간 오히려 망쳐 놓는다"는 뜻. 자하(子夏)가 거보라는 고을의 태수가 되면서 공자에게 정..
자모유패자(慈母有敗子) 慈:사랑 자 / 母:어미 모 / 有:있을 유 / 敗:패할 패 / 子:아들 자 '자애로움이 지나친 어머니 밑에서는 몹쓸 자식이 나온다 자식에 대한 사랑이 지나치면 그 자식이 방자하고 버릇없는 사람이 된다. 옛말에 엄부자모 (嚴父慈母) 가 자식을 잘 키우는 일 방편이어서 자상하..
渴不飮盜泉水(갈불음도천수) 渴--> 목마를 갈. -->不--> 아닐 불 -->飮--> 마실 음. -->盜--> 도둑 도. -->泉--> 샘 천. -->水--> 물 수 목이 말라도 도천의 물을 마시지 않음. 아무리 괴롭고 어려운 처지에 놓였을지라도 의롭지 못한 재산은 탐하지 않는다는 뜻으로, "제아무리 괴롭고 어려운 처지에 놓였을지라도..
갈택이어(竭澤而漁) 竭 다할 갈 澤 못 택 而 말이을 이 漁 고기잡을 어 연못의 물을 모두 퍼내 고기를 잡는다는 뜻으로, "눈앞의 이익만을 추구하여 먼 장래를 생각하지 않는 것을 말함". 춘추시대 진(晉)나라 문공(文公)은 성복이라는 곳에서 초(楚)나라와 일대 접전(接戰)을 벌이게 되었다. 그러나 초나..
보졸불여근(補拙不如勤) [補: 기울(보) 拙: 못날(졸)不: 아닐(불) 如: 같을(여)勤: 부지런할(근)] 훗날 백거이는 친구에게 눈코 뜰새 없이 바빠 산천 구경은 커녕 좋아하는 술과 음악도 멀리하게 된 심정을 이야기하였다. "서툰 일을 보충하는 것은 부지런한 것밖에 없네[補拙不女勤]." 이것은 정사에 서투..
一勤天下無難事, 일근천하무난사 百忍堂中有泰和 백인당중유태화" 옛 말에 "일근천하무난사(一勤天下無難事), 백인당중유태화(百忍堂中有泰和)"란 말이 있습니다. "한결같이 부지런하면 천하에 어려운 일이 없고, 백 번 참으면 집 안에 큰 평화가 있다"란 말입니다. 옛날에 어떤 부자가 섣달 그믐날 ..