-
갓댐 (GOD DAMN!)영어 한마디 2008. 9. 20. 10:17
■ 갓댐 (GOD DAMN!)
오늘은 내가 팍스넷에 ID로 사용하는 FUCK에 대한 이야깁니다.
이 여인의 티셔츠엔 I WILL FUCK FOR COKE 이란 문구가 있네여. 엄청난 콜라 매니아 인가 봅니다.
(콜라만 준다면야... 뭐... ㅎㅎㅎ.) 이런 뉘앙스가 진하네여.
이 옷을 입은 사람이 주인이니 분명히 여기서 주어 I 는 생략한 거죠.
COKE (코크)는 콜라의 대명사처럼 쓰이는 단어고여
물론 직역하면 난 콜라를 위해서 性交를 한다는 뜻이지만, COKE의 발음이 COCK (숫놈)와 같아서 야릇한 뉘앙스를 풍기게 한 듯 합니다.
하여간, FUCK 이 영어권 나라에선 질이 낮은 부류의 사람들에 의해 욕으로 많이 사용됩니다.
영어로 된 욕으로 우리가 가장 많이 듣는 말은
선 어버 비취(Son of a bitch! = 암캐의 아들->개새끼), 갓댐(God damn! = 신의 저주나 받아라)등이며 저주의 강도를 높이려면, God damn! 대신에 God fuck!를 쓰기도 하죠.
흔히 쓰이는 FUCK이 들어가는 욕으로는
Fuck me! (헉~! 이거 놀랬는데?) -비아냥 버전-
Fuck off! (방해 말고 썩 꺼져!)
Fuck you! (제기랄, 젠장, 우라질, 엿 먹어라! 또는 나가 뒈져라!)
Fuck yourself! (5형제 신세나 져라!) 정도의 뉘앙스가 있습니다.
하여간, FUCK은 비속어로 아래와 같은 의미가 있습니다.
와 性交(성교)하다
1 ~
2 가혹하게 대하다;실수하다, 속이다, 학대하다, 이용하다
3 (뒤에 up을 붙여서) 못쓰게 만들다 = fuck up
4 저주하다, 욕을 퍼붓다
6 (뒤에 with를 붙여서) …에 간섭하다, 말썽 부리다 = fuck with[예문] What the fuck is it? (도대체 그게 뭐냐?)
'영어 한마디' 카테고리의 다른 글
수탉과 남근 (COCK) (0) 2008.09.29 `발에 쥐가 나다`의 영어 표현은? (0) 2008.09.26 추수감사절의 칠면조 사면 행사란? (0) 2008.09.16 블루문(blue moon)의 의미는? (0) 2008.09.09 마약(Drug, Crack) (0) 2008.09.07