ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • easy-going의 의미는?
    영어 한마디 2008. 5. 27. 07:10
    만병의 근원은 마음에서 나온다는 말이 있다. 스트레스나 걱정, 근심 등이 질병의 뿌리라는 의미이다. 이 말을 다른 각도에서 바라보면, '즐겁고 행복한 마음만 먹으면 모든 병이 치료될 수 있다' 라고도 해석된다. 100세 이상 장수 노인들을 대상으로 한 조사에서 규칙적인 생활습관과 함께 세상을 밝고 행복하게 살아가는 자세가 중요하다는 결과도 있고, 여드름을 비롯한 각종 피부 질환 치료에도 환자에게 낙천적인 생각을 먼저 갖게 하는 것이 치료의 첫걸음이라고 한다.
     
    세상과 인생을 즐겁고 좋은 것으로 여기며, 모든 일이 잘 될 것이라 희망적으로 생각하는 성격을 '낙천적'이라고 묘사한다. 이에 해당하는 영어 표현으로는 optimistic easy-going이 있다.
     
    optimistic
    [예문] The computer programmer is optimistic about the outcome of the project. 
            컴퓨터 프로그래머는 프로젝트의 결과에 대해 낙관한다.
     
    easy-going
    [예문] His confidence and easy-going personality make him an effective salesman. 
             그는 자신감이 넘치고 성격이 낙천적이어서 유능한 영업 사원으로서의 자질이 충분하다.
     
    그런데, 낙천적인 성격이 너무 지나치다 보면 책임감까지 다 없어지는 천하태평으로 발전할 수 있다. 책임감 없는 천하태평에 해당하는 표현으로는 happy-go-lucky, freewheeling, devil-may-care 등이 있다.
     
    happy-go-lucky
    [예문] one day I'm happy-go-lucky, and the next I spend crying.
            하루는 천하태평이다가 그 다음에는 울면서 지내기도 해요.
     
    freewheeling
    [예문] He had to change his freewheeling lifestyle after his son was born.
             그는 아들이 태어난 이후로 그의 천하태평인 생활 방식을 바꿔야만 했다.
     
    devil-may-care
    [예문] He has the devil-may-care attitude.
            그는 될 대로 되라는 식의 자세를 가지고 있다.
Designed by Tistory.